Konbawa Minna san
Watashi ni modoite zulfikar desu.
sudah lama saya tidak melanjitkan penulisan artikel ini katena kesibukan kuliah dan mungkin untuk beberapa post
yang kemungkinan jarang tetapi akan selalu update hehe :D
Nah Minna san pernah dengar kata "Kalau" dalam bahasa indonesia kan?
Apakah kalian tahu makna penggunaan kata "kalau " dalam bahasa indonesia atau "If" dalam halnya bahasa inggris ?
Kata - Kata tersebut merupakan pengandaian dalam penggunaannya dibahasa yang berarti sesuatu tindakan akan dilakukan bila memenuhi syarat.
- Kalau besok tidak hujan , saya pergi ke kantor.
Kalimat " kalau besok tidak hujan"
menjadikan syarat dalam suatu kalimat.
Kalimat sesudah koma (,) "Saya pergi ke Kantor" merupakan tindakan sesudah syarat dikalimat sebelumnya .
Di Bahasa Jepang pun memiliki kesamaan peletakan Kalimat Pengandaian
1.Kuruma ga attara , daigaku e iku koto wa kantan ni narimasu .
- Kalau ada mobil , pergi ke kampus menjadi gampang .
2. Kanojyo ni kekkonshitara , kanojyo ni nihongo wo naraimasu.
Kalau saya menikahinya , saya akan belajar bahasa jepang darinya.
Nah sekarang kalian sudah bisa berbicara bahasa jepang dengan kalimat
- kalau saya kerja , pasti akan menjadi kaya
- kalau besok libur , saya akan bertamasya ke tokyo
Dan ungkapan ungkapan lain tentang bahasa jepang kalau / tara
No comments:
Post a Comment