Pages

Friday, September 15, 2017

Edisi Pertama Perbedaan Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia

おはようございます

Selamat Pagi Minna-san semoga kalian selalu dalam keadaan sehat semua :)

Kembali lagi diartikel Three Path Teacher
Dimana kita akan belajar bersama - sama tentang dasar dasar bahasa jepang secara berkelanjutan tetapi pasti. :-)

Nah pada postingan artikel kali ini saya ingin membahas apa saja yang menjadi perbedaan mendasar antara bahasa indonesia dengan bahasa jepang.

Tentunya sebagian dari kita yang sedang mempelajari bahasa asing pasti ingin mencari perbedaan perbedaan antara bahasa yang baru dia pelajari dengan bahasa ibu yang merupakan pedoman bahasa yang selalu digunakannya dalam berkomunikasi.

Ketika pertama kali kalian memulai belajar bahasa asing ada beberapa hal yang sekiranya perlu diperhatikan dibawah ini ;

A. Mencari tahu dimana letak perbedaan struktur kalimat .



"Saya makan roti " dan " watashi wa pan wo tabemasu "

Ketika Teman teman melihat dua contoh kalimat diatas pasti  mulai terpikir  sepertinya  ada perbedaan yang terlihat pada kedua kalimat tersebut .


Sekarang Kita coba terjemahkan kosakata dari dua kalimat tersebut


Saya          = Watashi
makan      = Tabemasu
roti            = Pan


Setelah kalian terjemahkan dalam bentuk Kosakata diatas pasti teman teman akan menanyakan :
1. Kenapa kata "Wa " dan "Wo"  Tidak ada terjemahannya?
2. Setelah saya terjemahkan Kosakatanya  kok kalimat bahasa jepangnya "saya makan roti " malah menjadi " watashi tabemasu pan" ?

Kedua pertanyaan itu bila kita menemukan satu jawaban maka akan terjawab semua :D


Jawaban : Bahasa Jepang sendiri memiliki ciri khas seperti Bahasa Inggris yang membutuhkan sebuah tenses (partikel) supaya bisa dipahami tujuan penggunaan bahasa tersebut .

Kata Wa & wo bisa kita sebut mereka dengan Tenses Jepang karena berfungsi sebagai penghubung dan makna kalimat .

Kita Gunakan Kalimat sebelumnya :


A.  Kalimat Benar kedua bahasa
JPN :  Watashi wa Pan wo tabemasu
IND : Saya Makan Roti


B. Kalimat Salah Jepang
IND : Saya Makan Roti.
JPN : Watashi wa tabemasu pan wo.
          Watashi wa tabemasu wo pan.
          Watashi wo tabemasu pan wa.
           Watashi tabemasu pan wo wa.

Contoh B mau diubah kalimatnya bagaimanapun tidak akan menjadikan sebuah makna kalimat atau tidak didapat dimengerti oleh orang jepang itu sendiri.

C. Kalimat Salah Indonesia
JPN : Watashi wa Pan wo Tabemasu.
IND : Saya Roti makan.


Kesimpulan yang bisa kita ambil dari contoh kedua bahasa diatas adalah setiap bahasa bisa memiliki peletakan subjek,predikat,objek yang sama maupun berlainan.

Jika di Bahasa Indonesia saya dan teman teman maupun seluruh warga Indonesia pasti akan berkata "Saya Makan Roti"

Berbeda Hal dengan orang jepang atau "nihonjin" (日本人) dimana mereka pasti akan berkata " Watashi wa pan wo tabemasu" yang bagi kita orang Indonesia menganggap mereka berkata "Saya Roti Makan" padahal secara terjemahan memang benar :

"watashi wa pan wo tabemasu = saya makan roti ".



Oke untuk Edisi 1 pada artikel perbedaan bahasa jepang dan bahasa indonesia cukup sampai disini dulu supaya tidak terlalu maka kita akan membahas Edisi 2 pada artikel lainnya Oke desuka? :D
Jangan bersedih ya hehehe......

Dan tentunya berikan saran dan kritik kalian pada artikel ini







Monday, September 4, 2017

Belajar Menulis Huruf Hiragana

こんにちわみんなさん

Kembali lagi diartikel Three Path Teacher
Dimana kita akan belajar bersama - sama tentang dasar dasar bahasa jepang secara berkelanjutan tetapi pasti. :-) hehe


Pada postingan kali ini saya akan membahas tentang huruf  hiragana yang dimana huruf hiragana ini akan menjadi pedoman kalian dalam mempelajari bahasa jepang secara mendalam . Sebelumnya saya telah memposting artikel tentang tahap dan cara penulisan hiragana tetapi belum lengkap dan mungkin belum bisa dimengerti . Untuk itu bagi kalian yang penasaran dengan huruf hiragana itu seperti apa sih ? bisa dilihat pada gambar dibawah ini :D  見て! Mite !





Bagaimana teman teman ? Sepertinya cukup banyak ya hehehehe ...

Nah Huruf Hiragana bagi masyarakat jepang itu sendiri merupakan tulisan atau lambang huruf yang digunakan dalam berkomunikasi . Kita sering melihat huruf ini muncul di televisi maupun  komik bahasa jepang selain munculnya huruf kanji . 


Contoh Huruf Hiragana Dalam
Komik Doraemon.


Bagi kalian yang suka dengan komik doraemon dengan berhasilnya kalian menguasai Hiragana dijamin deh bakal membuat temen temen kalian yang suka membaca komik jepang tetapi berbahasa indonesia menjadi iri hihihihi.


Baiklah karena takutnya nih postingan kepanjangan saya Upload nih gambar gambar cara menulis
kan hiragana :D

1. Vokal a, i, u, e, o



2. Bunyi ka,ki, ku , ke, ko


3. Bunyi sa, shi, su, se, so 



4. Bunyi ta, chi, tsu, te, to 


5. Bunyi ma, mi, mu, me, mo



6. Bunyi na, ni, nu, ne, no


7. Bunyi ha, hi, fu, yhe, ho


8. Bunyi wa, wo, eun



Teman teman  bisa juga mencari nya di website lain yang mungkin lebih lengkap
Nah dengan begini teman teman  pasti sudah bisa menulis hiragana yang sesuai urutan .

Oh ya hal penting yang harus saya sampaikan kepada teman teman artikel three path teacher bahwa sanya kita di artikel sini sama sama belajar dan dalam mempelajari bahasa jepang kesabaran adalah kunci utama begitupun juga saya sebagai penulis hehehe... ^^

Demikian Postingan Kali ini
Jangan lupa untuk selalu memberikan kritik dan saran yang menjadi pedoman kami untuk meningkatkan kualitas artikel
Kami.... Jya sayonara さよなら